9月18日,济南托马斯小学部近180名一年级新生站上中秋诵诗会的舞台。
On September 18th, nearly 180 Grade one students from Jinan Thomas Primary School stood on the stage of the Mid-Autumn Festival Poem Reciting Festival.
中英文诵诗、歌唱舞蹈,节目一个赛一个地精彩!
The performances were wonderful while the students were chanting poems, singing and dancing in Chinese and English!
孩子们口齿伶俐、落落大方、毫不怯场。
The children are articulate, generous, and not stage fright.
别看才开学两周,他们已经俨然一副托马斯小绅士、小淑女的模样!
The school started only two weeks ago, they have already behaved like Thomas' little gentlemen and ladies though.
他们惊艳了爸妈,惊艳了这个中秋!
They amazed their parents and highlighted this Mid-Autumn Festival!
爸妈们说 The parents say:
我的孩子才刚上托马斯两周,怎么就改变这么大?
My child has been in Thomas only for two weeks. what changed them?
他们亮眼的学习成果和自信的台风,是如何炼成的?
How did they achieve these dazzling learning prgress and confident stage performances?
其实,9月初,一年级就开启了中秋课程。
In fact, Grade one students has been working on the Mid-Autumn Festival project since the beginning of September.
每天早上的晨诵时间,老师和孩子们一起吟诵“更深月色半人家,北斗阑干南斗斜”感受月夜的曼妙。
During the morning reading time, teachers and students recited ‘The moonlight is half deeper, the Big Dipper is dry, and the South dipper is inclined’ to feel the grace of the moon night.
吟诵“春风又绿江南岸,明月何时照我还”感受月圆代表团圆,月缺代表离别的情感。
And ‘Now that the spring breezes have reverdur'd the south bank, When will the bright moon see me on my homebound way?’ to learn the fact that the full moon represents reunion while the half moon represents apart.
老师们给孩子们讲《嫦娥奔月》《吴刚伐桂》《玉兔捣药》等典故。
The teachers told the children ancient sstories such as "Chang'e Flying to the Moon", "Wu Gang's Attacking the Osmanthus", and "Jade Rabbit Making Medicine".
孩子们了解了中秋节的来历和风俗,对中国的传统节日产生了浓厚的兴趣。
The children learned about the origin and customs of Mid-Autumn Festival and developed a keen interest in traditional Chinese festivals.
美术课上,孩子们用彩笔、彩泥制作了中秋纸扇,中秋美食,并画出了自己最喜欢吃的月饼。
In Art class, the students used colored pens and clays to make Mid-Autumn Festival paper fans, Mid-Autumn Festival food, and drew their favorite mooncakes.
中秋课程的学习既有广度,又有深度,既锻炼了孩子们的思维,丰富了体验,又滋养了情感。
The Mid-Autumn Festival project had both width and depth, which not only developed the children's thinking, enriched their experience and also nourished their minds.
家圆月圆,圆满中秋。
在秋月朗照、万家团聚的中秋前夕,一年级全体师生和家长,在学校体育馆欢聚一堂。
举行了“诗会中秋月更圆”的中秋诵诗会。
在诵诗会上,一年级的孩子们创意朗诵了《中秋》《对韵歌》《十五夜望月》《古朗月行》《山居秋暝》等诗词。
或抑扬顿挫地诵读,或饱含深情地演唱,观众无不为之感动。
天上一轮明月,阅尽多少世间沧桑,苏轼的《水调歌头》是永不过时的经典。
一年级的老师和宝妈们,在《水调歌头》的背景音乐中,一起表演了民族服饰走秀。
看我们的妈妈和老师多棒!
宝爸们带来一曲《精忠报国》。
铿锵有力、慷慨激昂,唱出了民族风骨和爱国激情,令人动容。
在中秋假期里,中秋课程也一直持续着。
孩子们和家人一起赏月、吃月饼,制作精美的中秋花灯,尽情享受亲子时光。
济南托马斯
THOMAS
春风化雨,润物无声。
The spring rain moisturizes everything silently.
托马斯的教育也如是。
Thomas' education is the same.
将来能行走世界的托马斯棒小孩,会永远牢记,自己是一个中国人。
In the future, Thomas' gread kids will always remember that they are a yellow-skinned and red-hearted Chinese.
把源远流长、璀璨夺目的中国优秀传统文化,在世界各个角落传播、弘扬。
Who will spread and promote the long-standing and dazzling Chinese excellent traditional culture in every corner of the world.